martes, 5 de noviembre de 2013

Breve sobre Pathfinder, El Anillo Único, y D&D Next en castellano.

Hoy, tras un parón casi de un mes, Jordi Zamarreño actualiza su blog de Traducciones no simultáneas y nos informa sobre varios suplementos en nuestro idioma para Pathfinder, El Anillo Único y D&D Next.


PATHFINDER EN CASTELLANO

La espera se acerca a su fin. Ya tenemos la aprobación definitiva de Paizo para ir a imprenta, lo que haremos esta misma semana.

Con todo esto ya estamos en noviembre. La fecha inicial de salida que anunció Devir era diciembre, yo dije que intentaríamos salir en noviembre, y la verdad es que podríamos haberlo hecho, al coste de sacar un producto menos que bien revisado. Pero prefiero salir en diciembre, lo que debería estar bastante asegurado, que tener que revisar recién publicado como pasó con D&D 3.0, y asumo la responsabilidad de las críticas que puedan llover por ello. 

Lo que acabo de decir afecta a las Reglas básicas. A fecha de hoy ya tengo corregido (y en fase de revisión externa) el Bestiario, y me falta muy poco para acabar la corrección de la Guía del mar Interior, que no sé si lo he comentado ya, pero incluye el 'Primer', que hemos rebautizado como Guía Básica del mar Interior. Es decir, que las primeras 30 ó 40 páginas (no lo tengo a mano) serán la Guía Básica, y el resto la Guía propiamente dicha. Aumenta el número de páginas pero así, en el mismo volumen, tenemos una primera pincelada para que los jugadores puedan hacerse una idea general, y a continuación una profundización para uso de los DJs (o de los jugadores que quieran adentrarse más en el asunto). En cuanto acabe de corregir la GMI, me pongo a maquetar el Bestiario mientras me la revisan otros. Por lo tanto, enero y febrero respectivamente es una previsión de publicación razonable. 

Es decir, tendremos estos dos libros en uno:

Guía Básica del mar Interior
Y que siempre son 32 páginas, pase lo que pase, cosa que cualquier fan bien sabe. 

Guía del mar Interior
 
EL ANILLO ÚNICO

Además de todo eso, Antonio me jura que esta semana me entrega El Corazón del Yermo (de la línea EAU) ya traducido para corregir y si Bascu no ha matado ya al maquetador inglés del juego de carta del Hobbit, pronto estará en imprenta


D&D Next

Jesús está metido con el módulo de Baldur's Gate (para la línea D&D5).